English (United States) Français (France) Español (España) 中文(中华人民共和国) Русский (Россия) العربية (الإمارات العربية المتحدة) 日本語 (日本)
Shared Document Area
04 فبراير, 2012
  Go to BIP National Web Site  

حالة وتوجهات مكونات التنوع البيولوجي


الاستعمال المستدام


تهديدات التنوع البيولوجي


تكامل النظام الأيكولوجي وخدمات ومزايا النظام الأيكولوجي


حالة المعرفة التقليدية والابتكارات والممارسات


حالة الوصول وتقاسم المنافع


حالة تحويلات المورد


الحقائق

لمجال المركزي لاتفاقية التنوع البيولوجيحالة المعرفة التقليدية والابتكارات والممارسات

المؤشر الرئيسي لاتفاقية التنوع البيولوجي
حالة واتجاهات التنوع اللغوي وأعداد المتحدثين بلغات أصلية

شريك/شركاء المؤشر الرئيسي:

المعلومات المتوفرة التسلسل الزمني الوطني/الإقليمي

حالة التطويرالمنهجية قيد للمراجعة

السبب

هناك علاقة أساسية بين اللغة والمعرفة التقليدية المتعلقة بالتنوع البيولوجي. وقد قامت المجتمعات المحلية والوطنية بالتوسع في الأنظمة المعقدة لتصنيف العالم الطبيعي مما يعكس فهماً عميقاً للحيوانات والنباتات المحلية والعلاقات الإيكولوجية وديناميكيات النظام الإيكولوجي. إذ أن أكثر من ثلث لغات العالم معرضة للانقراض قبل حلول نهاية هذا القرن وبما أن هذه اللغات ستصبح منقرضة فسنخسر كمية من المعلومات الخاصة بالتنوع البيئي لا يمكن استردادها مرة أخرى لذا يمكن استخدام المعلومات الخاصة بحالة واتجاهات أعداد المتحدثين بلغات أصلية كبديل لقياس الاتجاهات الخاصة بحالة المعرفة التقليدية والأفكار الجديدة والممارسات.

الحالة

بدأت UNESCO في عام 2006 حملة موسعة لجمع المعلومات الخاصة بهذا المؤشر ومقارنتها وفي عام 2010 اشتملت مجموعة المعلومات على أكثر من 5000 مادة تخص 300 لغة تقريباً في 115 دولة وإقليمًا. وقد تم استخلاص المعلومات من 64 مصدرًا مختلفًا وضمت منطقة كبيرة من العالم. وعلى الرغم من ذلك فإن هناك بعض المناطق التي لم تغطها الدراسة مثل عدد من الدول الأفريقية والآسيوية والجهود ما زالت متواصلة لجمع المزيد من المعلومات كما أن القائمة الحالية للمصادر مكتملة تماماً.

وقد تم استخدام المصادر المقدمة محلياًـ - كلما أمكن ذلك - مثل الدراسات اللغوية والإحصاءات الرسمية للسكان في استخلاص المعلومات الخاصة باللغات الأصلية وقد تم تخزين تلك المعلومات وتنظيمها في إحدى قواعد البيانات الخاصة بـ UNESCO تحت عنوان "تطبيق دراسة النشاط اللغوي". وتشمل قاعدة البيانات هذه ثلاثة أنواع رئيسية من المعلومات الخاصة بالإحصاءات السكانية والتي تتعلق بالأشخاص المتحدثين بلغات أصلية، والمجموعات العرقية والدول

ويوضح الجدول التالي المعلومات الحالية الخاصة بالتسلسل الزمني وأنواع المصادر المتعلقة بأعداد المتحدثين بلغات أصلية:

1 الدول أو الأقاليم التي لديها نقطة بيانات واحدة على الأقل وجميع المصادر بها مختلطة. 115
2 الدول أو الأقاليم التي لديها نقطتين أو أكثر من نقاط البيانات وجميع المصادر بها مختلطة 60
3 الدول أو الأقاليم التي لديها على الأقل نقطة بيانات واحدة قائمة على مصدر رسمي (تماماً مثل إحدى الإحصاءات السكنية أو إحدى الدراسات اللغوية) 55
4 الدول أو الأقاليم التي لديها نقطتين أو أكثر من نقاط البيانات المتعلقة بالإحصاءات السكانية 16
5 الدول أو الأقاليم التي لديها ثلاث نقاط أو أكثر من نقاط البيانات المتعلقة بالإحصاءات السكانية 11

النطاق

سيتم تطبيق المؤشر في بداية الأمر على مستوى وطني فقط وذلك نظراً لمدى تعقد عملية جمع البيانات المتعلقة بعدد الأشخاص الذين يتحدثون اللغات المحلية والتفاوت الواضح بين المنهجيات المستخدمة في مختلف الدول، وعلى الرغم من ذلك فمن الممكن على المدى الطويل إنشاء مؤشر عالمي خاص بهذا الموضوع معتمدين في ذلك على المبادئ التوجيهية الخاصة بعملية جمع البيانات اللغوية التي تسعى اليونسكو إلى تطويرها في الوقت الحالي.

المؤشر

ازدهار اللغة وحالة التعرض للخطر
المصدر:أطلس اليونسكو للغات العالمية المعرضة للخطر

كيفية تفسير المؤشر

تعتبر اللغات الأصلية بمثابة أدوات نقل للمعرفة التقليدية المتعلقة بالتنوع البيولوجي والبيئة والإدارة المستدامة للموارد الطبيعية. كذلك فإن أي زيادة في عدد اللغات المنقرضة ستمثل خسارة لا يمكن تعويضها بالنسبة للمعلومات المتعلقة بالتنوع البيولوجي والتي قد يكون لها تأثيرات سلبية فيما يتعلق بالصيانة والحماية، إذ أن الزيادة في عدد اللغات المهددة بالانقراض (اللغات سريعة التأثر، والمعرضة للخطر والمعرضة للخطر بشكل كبير) تشير إلى أن هناك ضغوطا كبيرة على عاتق اللغات مما قد يؤدي إلى تعرض تلك اللغات للانقراض كما أن أي انخفاض في عدد اللغات المهددة بالانقراض قد يشير إلى الحفاظ على اللغات مما يساعد في حماية المعرفة الخاصة بالتنوع البيولوجي

الوضع الحالي

"يشير التحليل المبدئي للبيانات إلى أن اللغات التي يكون عدد الأشخاص الذين يتحدثون بها أقل من 10.000 شخصاً (أي ما يعادل نسبة 51% من اللغات الحالية البالغ عددها 6.900) قد فقدت عدداً من المتحدثين بها على مدار الأربعين سنة الماضية كما أن العديد منها يواجه خطر الانقراض في غضون القرن الحالي. ومن المحتمل بشكل كبير أن تفقد اللغات التي يتحدث بها مجموعات محلية صغيرة يعيشون في مناطق غنية بالتنوع البيولوجي عدداً من المتحدثين بها مع مرور الوقت مقارنة باللغات الأصلية واسعة الانتشار التي تحمل ديناميكياتها بعض أوجه التشابه الخاصة بتلك الأوجه المتعلقة بأغلبية اللغات و/أو اللغات السائدة مثل الإنجليزية والصينية الشمالية والهندية والأسبانية والفرنسية.

وما زالت هناك حاجة إلى مزيد من عمليات التحليل للبيانات المجمعة لتفسير اتجاهات سكان المجموعة العرقية والاتجاهات العامة للسكان وتدفقات الهجرة وسياسات اللغة على العديد من المستويات بالإضافة إلى التعديلات التي تطرأ على مواقف الحكومات والأشخاص المتحدثين باللغات الأصلية."

الاستخدام الوطني

لم يتم حتى الآن تقديم هذا المؤشر من أجل استخدامه على المستوى الوطني لأن المنهجية الخاصة به تخضع للمراجعة حالياً.
وللمزيد من المعلومات الخاصة بإمكانية استخدام هذا المؤشر على مستوى وطني يرجى الاتصال بـ Anahit Minasyan على العنوان UNESCO
(A.Minasyan@unesco.org).

التنمية المستقبلية

ستسمح التنمية المستقبلية لمنهجيات متجانسة ومتماسكة في جمع البيانات المتعلقة باللغات على نطاق عالمي بإجراء مقارنة عالمية للبيانات المتعلقة باللغات مما يعمل على سهولة إنشاء مؤشر خاص بأعداد المتحدثين بلغات أصلية على نطاق عالمي.
سوف تواصل UNESCO جمع البيانات وتحليلها في الأعوام القادمة بهدف التوسع في مؤشر الازدهار اللغوي وفحصه وتعزيزه على المستوى الدولي والمحلي، ومن الأهمية بمكان الدفاع عن توافق منهجيات جمع البيانات المتعلقة باللغات في جميع أنحاء العالم لإيجاد مجموعة بيانات وسلاسل زمنية عالمية قابلة للاستخدام خاصة باللغات الأصلية.

Partner publications
Indicator Factsheet


روابط المؤشر


روابط أخرى مفيدة


Photo credits:
Men singing ©seagers; Lady with nose ornament ©Meena Kadri; Vietnamese school room ©World bank

Privacy Statement  |  Terms Of Use|  FAQ|  Contact US
Copyright 2008-2011 UNEP-WCMC   Website:  |  Register  | Login